Les aztèques

Le codex Mendoza Le Codex Mendoza est un manuscrit illustré réalisé vers 1541 à la demande du vice-roi Antonio de Mendoza, avec pour objectif de documenter la civilisation aztèque pour l’empereur Charles Quint. Il a été rédigé par des scribes indigènes formés à la tradition pictographique, puis annoté en espagnol par un moine espagnol. Le…

Le (fameux) calendrier Maya

Le calendrier Maya, conservé par les Aztèques : Ce calendrier est bien connu, alors qu’il a été remis au « gout du jour » lors des amusements de « 2012 », date à laquel ce calendrier aurait (raté !) prévu la « fin du monde ». classique malentendu résultat d’une méconnaissance de ce qu’est en réalité ce calendrier complexe et pourtant…

L’écriture Maya

L’écriture Maya apparait en Amérique centrale au cours du premier millénaire avant J.C. et elle restera la seule. Ses structures rappellent à bien des égards l’écriture hiéroglyphique égyptienne, sans qu’un contact ait eu lieu entre ces deux civilisations, contemporaines, voici plus de 2.500 ans, situées à près de 12.000 kilomètres l’une de l’autre plus un océan…

Ecriture Maya – Prolégomènes

Avant de nous plonger dans les mystère de l’écriture Maya et autres civilisations précolombiennes, passablement oubliées de l’histoire, il convient de nous situer dans le temps et dans l’espace. Les civilisations précolombiennes (ou préhispaniques, pour les pays hispano-américains) sont les civilisations qui se sont développées en Amérique avant la « découverte » du continent par Christophe Colomb…

Egyptologie – Petit cours d’écriture hiéroglyphique

L’écriture est apparue dans l’histoire il y a environ 6.000 ans. En Mésopotamie d’abord, en Egypte ensuite, puis en Phénicie et en Crète d’où sortiront les langues sémitiques (hébreu, arabe beaucoup plus tard) puis le Grec, puis composant avec l’Etrusque, le Latin. En Chine, l’écriture apparait vers 1.400 BC, plus tard que le phénicien, mais…

Haïku, puits de sagesse

Un haïku est un poème japonais extrêmement bref, évoquant l’impermanence des choses. Celui-ci, de Hissa Kobayashi (1763-1828) en est un élégant exemple : « Tuant une mouche, j’ai blessé une fleur » 1 – Le geste-source est posé : le meurtre d’une mouche, insecte nuisible a comme effet secondaire de blesser une fleur, délicat objet immobile, donc sans capacité…

Traduction vidéo-cinématographique de la peinture.

Les statues grecques et romaines sont, presque toutes, de marbre blanc. Mais elles n’étaient pas toutes ainsi quand elles furent créées. Un grand nombre étaient peintes pour être plus réalistes. Le temps les a lavées et leurs couleurs ont disparu. On peut se questionner sur le type de relation entre le marbre et la peinture.…

Manipulations des médias, la lumière des paraboles

Manipulations des médias, la lumière des paraboles: Essai sur la puissance des paraboles

« Cette œuvre conduit une réflexion profonde, érudite – mais accessible – sur les valeurs sémantiques et symboliques des paraboles attribuées à Jésus de Nazareth. Les auteurs, avec un humanisme contagieux, sous-tendu d’une foi sereine déroulent la richesse de la « communication » du Christ, justifiant ce florilège d’amour et d’intelligence. Si Jésus avait lu leur livre avant sa vie publique, il aurait certainement délivré les mêmes paraboles ».

video-mapping

Vidéo mapping

Nous vivons, avec la vidéo et ses applications, une époque comparable, en termes de révolution, aux transformations de l’art pictural de la fin du XIX° siècle. Où, à peine plus tard, avec la naissance du cinéma. Après dix mille ans d’imagerie sur des supports pérennes, pour l’essentiel se traitant de l’imitation ou de la représentation symbolique…